2012年9月30日 星期日

Jason Mraz / Mr.Curiosity 好奇先生

Jason Mraz / Mr.Curiosity 好奇先生

Hey Mr. Curiosity
嘿!好奇先生
Is it true what they've been saying about you
那些關於你的傳說,都是真的嗎?
Are you killing me?
你是存心整我嗎?
You took care of the cat already
收留了那隻小野貓
And for those who think it's heavy
是想向那些唱衰的人證明什麼
Is it the truth
這是真的嗎?
Or is it only gossip
又或者只是些流言蜚語?


Call it mystery or anything
就當作是個小祕密
Just as long as you'd call me
也打通電話跟我說吧!
I sent the message on did you get it when I left it
傳給你那則簡訊,有收到了嗎?
See this catastrophic event
眼看這場風雲變色的鬧劇
It wasn't meant to mean no harm
不可能沒有人受傷
But to think there's nothing wrong is a problem
裝作若無其事,才有夠荒唐
I'm looking for love this time
我想要的,不過就是愛啊!
Sounding hopeful but it's making me cry
看似滿懷希望的,卻落得流淚收場
Love is a mystery
愛怎麼讓人迷惘
Mr. Curious...
好奇先生啊...

Come back to me
請回到我身旁
Mr. waiting ever patient can't you see
永遠耐心守候的你,難道不明白?
That I'm the same the way you left me
我還是像你當初離開時那樣
In a hurry to spell check me
只要你一眼迅速打量
And I'm underlined already in envy green
我就被標上了嫉妒的綠
And pencil red
還畫上了一道紅筆
And I've forgotten what you've said
都忘了當時你說過了什麼
Will you stop working for the dead and return
但你何時才會死心塌地、回來這裡?
Mr. curious well I need some inspiration
好奇先生,請給我一點靈感
It's my birthday and I cannot find no cause for celebration
生日就要到了,可是有什麼值得慶祝的
The scenario is grave but I'll be braver when you save me
就算下一步是死棋,我也會變勇敢的,只要你肯伸出手
From this situation laden with hearsay
帶我走出這道聽塗說的境地

I'm looking for love this time
我想要的,不過就是愛啊!
Sounding hopeful but it's making me cry
看似滿懷希望的,卻落得流淚收場
And love is a mystery
愛怎麼讓人迷惘
Mr. Curiosity
好奇先生啊...
Be Mr. please
何不做個好好先生
Do come and find me, oh
飛奔回到我身邊 
Find, find me, find me
回到我身邊、我身邊

I'm looking for love this time
我想要的,不過就是愛啊!
Sounding hopeful but it's making me cry
看似滿懷希望的,卻落得流淚收場
Trying not to ask why
我試著不去追究
Cause love is a mystery
愛怎麼讓人迷惘
Mr. curiosity
好奇先生啊...
Be Mr. please
何不做個好好先生
Do come and find me
回到我身邊

Love is blinding when the timing's never right
愛是盲目的,錯的時間遇不到對的人
Oh who am I to beg for difference
我又憑什麼以為自己與眾不同
Finding love in just an instant
能在一瞬間就認定了真愛?
Well I dont mind, at least I've tried
可是我不在乎,至少我努力過了
And I tried, I tried...
一再而再地,努力過了...

-----------------------------------------------------------------------------------
Jason Mraz( 傑森.瑪耶茲 )
出生自美國維吉尼亞的一個樸實小鎮的Jason Mraz,巨蟹座,在紐約唸大學的時候主修音樂劇,有一天他拿起吉他,突然發現自己的天命,於是便在畢業之後,跑到聖地牙哥當起街頭藝人。在那段時期,他和自稱是靈媒的流浪漢,成為心靈夥伴,他也開始四處流浪探索人生,並在這過程當中,很幸運地遇到生命中的貴人--知名音樂人鼓手Toca Rivera,兩人一同演出的精彩現場表演,也成為當時美國西岸網路間,最廣為流傳的行家級必備珍藏。Jason Mraz這位出色的素人歌手,在2002順利獲得唱片合約,推出首張專輯'Waiting For My Rocket To Come',專輯一推出,隨即攻下全美熱門潛力榜亞軍,並獲得了白金銷售認證,當中的「The Remedy (I Won't Worry)」、「You and I Both」也都成為傳唱度極高的單曲。2005發行第二張原創大碟'Mr. A-Z',甫發行即空降美國告示牌TOP5,而Jason擅長把玩文字的創意,也在這張專輯裡作了更淋漓盡致的發揮。
Jason Mraz二三事

沒有留言:

一個小故事讓我們明白資金流通的意義

“又是炎熱小鎮慵懶的一天。太陽高掛,街道無人,每個人都債台高築,靠信用度日。這時,從外地來了一位有錢的旅客,他進了一家旅館,拿出一張1000 元鈔票放在櫃檯,說想先看看房間,挑一間合適的過夜,就在此人上樓的時候---- 店主抓了這張1000 元鈔,跑到隔壁屠戶那裡支付了他欠的肉錢...